Search
Now showing items 1-10 of 10
Análisis del proceso metodológico de la traducción jurídica Caso Editorial Temis S.A.
(Universidad EAN, 2012-01-23)
Este proyecto de investigación se llevó a cabo con el propósito de establecer un acercamiento a las competencias de carácter investigativo, profesional y académico que debe poseer un traductor- en el caso específico de la ...
Plan de negocio para la creación de empresa Inter Translation Colombian Company S.A.S.
(Universidad EAN, 2012-01-27)
Este es un plan de negocio diseñado para medir la viabilidad de la creación de una empresa de asistencia en servicios de traducción e interpretación, para extranjeros que visiten la ciudad de Bogotá por turismo o negocios ...
Proyecto traducción página web del Museo Nacional de Colombia
(Universidad EAN, 2012-07-24)
El Museo Nacional es uno de los museos más importantes de Colombia, que en tiempos recientes se ha propuesto abarcar una mayor cantidad de público para cumplir con su misión como embajador de la cultura colombiana. A pesar ...
Plan de negocios para la creación de una empresa de traducción " Tradusoft S.A.S"
(Universidad EAN, 2012-07-30)
Este proyecto se realizó con el propósito de estructurar un plan de negocio en traducción. Aprovechando y practicando los conocimientos aprendidos a lo largo de nuestra carrera en la Universidad EAN específicamente en el ...
El papel de los traductores en los tratados de libre comercio (Colombia – Estados Unidos)
(Universidad EAN, 2012-07-11)
Debido al creciente interés de los países en eliminar barreras comerciales que les permitan mejorar e incentivar el flujo de las actividades comerciales, se han establecido convenios y negociaciones como los tratados de ...
Proyecto de grado creación de una empresa de doblaje y subtitulación “Zion Records S.A.S.”
(Universidad EAN, 2012-01-16)
El presente trabajo de grado consta en la creación de una empresa de doblaje y subtitulaje. Se decidió realizar este servicio ya que de acuerdo con las investigaciones de mercado y financieras realizadas por los estudiantes, ...
El uso de herramientas tecnológicas en traducciones corporativas
(Universidad EAN, 2012-07-06)
El presente proyecto de investigación se realizó con el fin de establecer el por qué los traductores se encuentran tan ligados con las herramientas tecnológicas que la mayoría de personas conoce, también identificar el uso ...
Homework Solutions S.A.S.
(Universidad EAN, 2012-07-18)
Homework Solutions S.A.S, será una empresa de servicios dedicada a brindar asesorías de tareas y trabajos bilingües con soluciones al instante sin que los padres de familia tengan que pagar por meses o semestres. Está ...
Importancia de la gestión de proyectos de traducción en las empresas de traducción y en aquellas que requieren de estos servicios
(Universidad EAN, 2012-07-24)
La presente investigación, titulada Importancia de la gestión de proyectos de traducción en las empresas de traducción y en aquellas que requieren de estos servicios, se llevó a cabo con el propósito de destacar la relevancia ...
Credibilidad del usuario final de traducciones científicas de la empresa farmacéutica Roche S.A. según el proceso traductor y sus competencias
(Universidad EAN, 2012-01-23)
El presente estudio monográfico que tiene como título “Credibilidad del usuario final de traducciones científicas de la empresa farmacéutica Roche S.A. según el proceso traductor y sus competencias”, tiene como objetivo ...