Publicación: Descripción y explicación del diseño de instrumentos que miden la competencia traductora y terminológica en traductores profesionales
| dc.contributor.author | Umaña Corrales, Olga | |
| dc.contributor.author | Suárez de la Torre, Mercedes | |
| dc.date.accessioned | 2011-08-01T00:00:00Z | |
| dc.date.accessioned | 2026-02-18T14:34:26Z | |
| dc.date.available | 2011-08-01T00:00:00Z | |
| dc.date.issued | 2011-08-01 | |
| dc.description.abstract | Este artículo presenta la descripción y explicación del diseño de cuatro instrumentos que miden la competencia terminológica (Cabré, 1998) y las subcompetencias de la competencia traductora (PACTE, 2000). Nuestro objetivo es explicar en detalle cada uno de los instrumentos: (1) textos etiquetados con problemas de traducción; (2) instrumento de valoración de los textos etiquetados; (3) cuestionario sobre el proceso traductor – entrevista semi-estructurada; (4) instrumento de operacionalización de categorías–entrevista estructurada. Para llevar a cabo la selección de los textos especializados se tuvieron en cuenta algunos criterios: nivel de especialidad, densidad terminológica, diversidad en los problemas de traducción y de terminología. Para el etiquetaje de dichos textos, se tuvieron en cuenta los aportes de Nord (1991) y Orozco (2000), en cuanto a la definición y clasificación de los problemas de traducción. Los instrumentos diseñados constituyen una propuesta para llenar un vacío identificado en los ámbitos de la traducción y la terminología, así como un insumo para el desarrollo de herramientas de traducción. | spa |
| dc.format.mimetype | application/pdf | |
| dc.identifier.doi | 10.21158/01208160.n70.2011.531 | |
| dc.identifier.eissn | 2590-521X | |
| dc.identifier.issn | 0120-8160 | |
| dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/10882/17924 | |
| dc.identifier.url | https://doi.org/10.21158/01208160.n70.2011.531 | |
| dc.publisher | Universidad Ean | |
| dc.relation.bitstream | https://journal.universidadean.edu.co/index.php/Revista/article/download/531/520 | |
| dc.relation.citationedition | Globalización y traducción en el ámbito de los negocios | |
| dc.relation.citationissue | 70 | |
| dc.relation.ispartofjournal | Revista Ean | |
| dc.rights | Revista EAN - 2016 | |
| dc.rights.accessrights | info:eu-repo/semantics/openAccess | |
| dc.rights.coar | http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 | |
| dc.rights.uri | ||
| dc.source | https://journal.universidadean.edu.co/index.php/Revista/article/view/531 | |
| dc.title | Descripción y explicación del diseño de instrumentos que miden la competencia traductora y terminológica en traductores profesionales | spa |
| dc.title.translated | Descripción y explicación del diseño de instrumentos que miden la competencia traductora y terminológica en traductores profesionales | eng |
| dc.type.coar | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |
| dc.type.coarversion | http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 | |
| dc.type.content | Text | |
| dc.type.driver | info:eu-repo/semantics/article | |
| dc.type.redcol | http://purl.org/redcol/resource_type/ARTREF | |
| dc.type.version | info:eu-repo/semantics/publishedVersion | |
| dspace.entity.type | Publication |
