View/ Open
Date
2022Author
Auverana, Iliana
Malavert, Constanza
Múnera Torres, María Teresa
Giraldo Ortiz, John Jairo
Betancur Roldán, María Cristina
Castro Morales, Santiago
Cruz Gómez, Valentina
Díaz Herrera, Luisa Fernanda
Gómez Galvis, Paola Andrea
Ramírez López, Luz Daniela
Clavijo Olmos, Sandra Bibiana
Citación
Metadata
Show full item recordDe la palabra al lenguaje especializado: traducción y terminología
Abstract(es):
Este libro presenta, en sus capítulos, cinco de las mejores ponencias del VI Coloquio Internacional de Traducción organizado por la ACTTI, con el asocio de la Universidad del Rosario y la Universidad Ean. Las ponencias, seleccionadas por el comité científico para su publicación, corresponden a temáticas diversas relacionadas con la traducción, la localización y la terminología. Esta variedad temática guarda relación estrecha con la labor real que desempeñan los profesionales de la lengua, al poner en práctica sus competencias para realizar procesos de traducción. A partir del título del libro, esta propuesta toma como base el uso de la palabra y busca llegar a lenguajes especializados como la archivística y el lenguaje de la moda en campos de traducción
y terminología.
Abstract:
This book presents, in its chapters, five of the best presentations from the VI International Colloquium on Translation organized by ACTTI, with the association of the Universidad del Rosario and the Universidad Ean. The papers, selected by the scientific committee for publication, correspond to various topics related to translation, localization and terminology. This thematic variety is closely related to the real work carried out by language professionals, when putting their skills into practice to carry out translation processes. Starting from the title of the book, this proposal is based on the use of the word and seeks to reach specialized languages such as archiving and the language of fashion in translation fields.
and terminology.
Collections
- Libros [265]